Yesaya 42:9
Konteks42:9 Look, my earlier predictive oracles have come to pass; 1
now I announce new events.
Before they begin to occur,
I reveal them to you.” 2
Yesaya 65:17
Konteks65:17 For look, I am ready to create
new heavens and a new earth! 3
The former ones 4 will not be remembered;
no one will think about them anymore. 5
[42:9] 1 tn Heb “the former things, look, they have come.”
[42:9] 2 tn Heb “before they sprout up, I cause you to hear.” The pronoun “you” is plural, referring to the people of Israel. In this verse “the former things” are the Lord’s earlier predictive oracles which have come to pass, while “the new things” are predicted events that have not yet begun to take place. “The former things” are earlier events in Israel’s history which God announced beforehand, such as the Exodus (see 43:16-18). “The new things” are the predictions about the servant (42:1-7). and may also include Cyrus’ conquests (41:25-27).
[65:17] 3 sn This hyperbolic statement likens the coming transformation of Jerusalem (see vv. 18-19) to a new creation of the cosmos.
[65:17] 4 tn Or perhaps, “the former things” (so ASV, NASB, NIV, NRSV); TEV “The events of the past.”